Официальный дилер ТМ «СВАРОГ»

Руководство по эксплуатации инверторных аппаратов для ручной дуговой сварки ARC 205 B (Z203), ARC 205 B (Z203S)

Руководство по эксплуатации ARC 160 (Z211S), ARC 180 (Z208S), ARC 200 (Z209S)

Содержание

1. Общее описание 4

2. Техника безопасности 4

3. Технические характеристики 6

4. Внешний вид 6

5. Порядок работы 7

6. Диагностика неисправностей 8

7. Хранение 9

8. Транспортировка 9 

Благодарим вас за то, что вы выбрали сварочное оборудование торговой марки «сварог», созданное в соответствии с принципами безопасности и надежности.

высококачественные материалы и комплектующие, используемые
при изготовлении этих сварочных аппаратов, гарантируют высокий уровень надежности и простоту в техническом обслуживании и работе.

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Настоящим заявляем, что оборудование предназначено для промышленного
и профессионального использования и соответствует директивам ЕС: 73/23/ЕЕС, 89/336/ЕЕС и Европейскому стандарту ЕN/IEC60974.
Соответствует требованиям ГОСТ 12.2.007.8–75, ГОСТ Р МЭК 60974–1–2004 ГОСТР51526–99.

Внимание!

Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство и разберитесь в нем перед установкой и использованием данного оборудования.

Руководство по эксплуатации издано 15 ноября 2011 года.

Информация, содержащаяся в данной публикации, являлась верной на момент поступления в печать. Компания в интересах развития оставляет за собой право изменять спецификации и комплектацию оборудования в любой момент времени без предупреждения и без возникнове- ния каких-либо обязательств.

Использование с автономными дизельными или бензиновыми генераторами требует дополни- тельного внимания к условиям эксплуатации. Убедитесь, что используемый генератор удовлет- воряет требованиям по мощности и параметрам электросети. Рекомендуем принять необходимые меры для сохранности аппарата: установка фильтров, стабилизаторов и т.д.

По всем возникшим вопросам, связанным с эксплуатацией и обслуживанием аппарата, вы можете получить консультацию у специалистов нашей компании.

Производитель не несет ответственности за последствия использования или работу аппарата в случае неправильной эксплуатации или внесения изменений в конструкцию, а также за воз- можные последствия по причине незнания или некорректного выполнения условий эксплуата- ции, изложенных в руководстве.

Данное руководство поставляется в комплекте с аппаратом и должно сопровождать его при продаже и эксплуатации. 

1. Общее описание

Серия инверторных сварочных источников ARC — это компактные, надежные, современные и удобные аппараты для ручной сварки покрытыми электродами.

Наши аппараты сконструированы и изготовлены на базе надежных и быстрых MOSFET транзи- сторов Toshiba, работающих на частоте 100кГц или IGBT-модулей второго поколения производ- ства немецкой фирмы Infineon/Eupec (концерн Siemens), отличающихся высокой надежностью и устойчивостью к неблагоприятным воздействиям окружающей среды.

При разработке аппаратов инженерами Jasic были применены запатентованные технические решения, которые позволили добиться возможности стабильного функционирования наших ап- паратов в любых условиях. Контроль качества сварочного процесса осуществляется цифровой системой управления, построенной на чипсете DSP Atmel.

При производстве печатных плат для наших аппаратов используются только оригинальные комплектующие известных европейских производителей Siemens, Toshiba, Philips, Atmel, что гарантирует высокое качество производимого оборудования. Все платы снабжены элементами защиты от перегрева и покрыты защитным пылевлагоотталкивающим составом.

Основным параметром надежности сварочного аппарата является его продолжительность включения (ПВ). ПВ наших аппаратов проверяется при температуре окружающей среды +40 °С, такая температура в наших широтах бывает крайне редко, поэтому в реальных условиях пв даже выше заявленного в паспортных данных и доходит до 100%.

Интуитивно понятный привлекательный интерфейс управления, наличие специальных функций, таких как Arc Force, Hot Start, Antistick и др., делают процесс сварки простым, приятным и до- ступным даже новичкам, не имеющим опыта сварочных работ.

Плавные и точные регулировки параметров позволяют добиться идеального качества сварного шва в любом пространственном положении при сварке.

Сварочный аппарат ARC 205 (Z203) отличается от ARC 205 (Z203S) наличием цифрового дисплея.

2. Техника безопасности

При неправильной эксплуатации оборудования процессы сварки и резки представляют собой опасность для сварщика и людей, находящихся в пределах или рядом с рабочей зоной. При прове- дении сварочных работ необходимо соблюдать требования стандарта ГОСТ 12.3.003–86 «Работы электросварочные. Требования безопасности», а также стандартов ГОСТ 12.1.004–85, ГОСТ 12.1.010–76, ГОСТ 12.3.002–75.

К работе с аппаратом допускаются лица не моложе 18 лет, изучившие инструкцию по эксплуа- тации, изучившие его устройство, имеющие допуск к самостоятельной работе и прошедшие ин- структаж по технике безопасности.

Не надевайте контактные линзы, интенсивное излучение дуги может привести к их склеиванию с роговицей. 

отключайте аппарат от сети при простое.

  • В нерабочем режиме силовой кабель (идущий к электроду) должен быть отключен от аппарата.

  • Пользуйтесь аварийным выключателем при нештатных ситуациях.

  • Сварочные инструменты должны быть сертифицированы, соответ- ствовать нормам безопасности и техническим условиям эксплуата- ции данного аппарата.

    поражение электрическим током может быть смертельным!

    • Заземляйте оборудование в соответствии с правилами эксплуатации электроустановок и техники безопасности.

    • Не касайтесь неизолированных деталей голыми руками. Сварщик должен осуществлять сварку в сухих сварочных перчатках, предна- значенных для сварки.

    дым и газ, образующиеся в процессе сварки — опасны для здоровья!

  • Не вдыхайте дым и газ в процессе сварки (резки).

  • Рабочая зона должна хорошо вентилироваться.

    излучение сварочной дуги вредно для глаз и кожи!

• Используйте сварочную маску, защитные очки и специальную одежду для осуществления сварки.

• Также должны быть приняты меры для защиты людей, находящихся в рабочей зоне или рядом с ней.

опасность воспламенения!

• Искры, возникающие при сварке, могут вызвать пожар, поэтому все воспламеняющиеся материалы должны быть удалены из рабочей зоны.

• Рядом должны находиться средства пожаротушения, персонал обязан знать, как ими пользоваться.

Шум представляет возможную угрозу для слуха!

• Процесс сварки сопровождается поверхностным шумом, при необхо- димости используйте средства защиты органов слуха.

Подсоединяйте силовые кабели как можно ближе к месту сварки. Силовые кабели, соединенные с арматурой здания или с другими металлическими объектами, находящимися далеко от места сварки, могут привести к протеканию тока через тросы лебедок, подъемных механизмов или через другие токопроводящие цепи. Это может привести к возникновению пожара или перегреву подъ- емно-транспортных механизмов, кабелей и, как следствие, выходу их из строя.

Блуждающие токи могут полностью вывести из строя изоляцию проводки в доме и стать причиной пожара. Поэтому перед началом работ необходимо удостовериться в том, что место подсоединения кабеля с зажимом на заготовке очищено от грязи, ржавчины и краски до металлического блеска и обеспечена непосредственная электрическая связь между заготовкой и источником. 

3. Технические характеристики

тип

ARC 205 (Z203)

ARC 205 (Z203)

Параметры электросети, В

220±15% / 50 Гц

220±15% / 50 Гц

Номинальная мощность, кВА

9,0

 

Рабочее напряжение дуги, В

28

 

Диапазон регулирования сварочного тока, А

10–200

 
 

60

 

Напряжение на холостом ходу, В

63

 

Потери на холостом ходу, Вт

30

 
 

85

 

Коэффициент мощности

0,93

 

Класс изоляции/защиты

B

 
 

8

 


4. Внешний вид 

  1. 1 Клемма «–», для подключения зажима массы.

  2. 2 Клемма «+», для подключения электрододержателя.

  3. 3 Ручка регулирования сварочного тока.

  4. 4 Индикатор включения. Загорается при включении.

  5. 5 Индикатор перегрева. Загорается когда температура внутри корпуса аппарата, достигает

критической отметки. Аппарат переходит в режим перегрева до момента снижения температуры.

  1. 6 Ручка регулирования форсажа дуги.

  2. 7 Вентиляционная решётка.

  3. 8 Кнопка включения аппарата.

  4. 9 Кабель питания.

  5. 10 Заземление.

  6. 11 Переключатель режимов (доп. функция).

  7. 12 Переключатель VRD (снижение холостого хода).

  8. 13 Цифровой дисплей (только для модели Z203).

    5. Порядок работы

1. подсоедините сетевой кабель.

В комплект сварочного оборудования входит сетевой кабель. Подсоедините его к электросети с требуемыми параметрами. Проверьте надежность соединения сетевого кабеля.

2. подсоедините сварочный кабель.

На сварочном аппарате есть два разъема «+» и «–». Плотно закрепляйте кабеля в разъемах. При неплотном подсоединении кабелей возможны повреждения как кабельного разъема, так и источ- ника питания.

В общем случае существует два способа подключения сварочного оборудования для работы на постоянном токе:

прямая полярность — электрододержатель подсоединен к разъему «–», а заготовка к «+»;

обратная полярность — заготовка подсоединена к разъему «–», а электрододержатель к «+». Выбирайте способ подключения в зависимости от конкретной ситуации и типа электрода. Неправильное подключение оборудования может вызвать нестабильность горения дуги, раз- брызгивание расплавленного металла и прилипание электрода. Если прижим разъема неплот- ный, зафиксируйте его с помощью гаечного ключа.

Старайтесь избегать ситуаций, когда приходится использовать чрезмерно длинные кабеля элек- трододержателя и обратный кабель. Это приводит к падению сварочных характеристик на дуге. Увеличивайте тогда и диаметры кабелей с целью уменьшения падения напряжения на кабелях. Наилучшим решением является придвинуть, где это возможно, источник питания к зоне сварки, для использования кабелей 3–5 метров длиной.

3. включите аппарат.

Установите выключатель сети в положение «Вкл.», заработает встроенный вентилятор.

4. установите значение сварочного тока.

Установите требуемую величину силы сварочного тока с помощью ручки управления «Сварочный ток». Обычно значения сварочного тока устанавливают в зависимости от диаметра электро- да (см. также технические данные электрода на его упаковке): ∅ 2,5 мм — 70–100 А; ∅ 3,2 мм — 110–160 А; ∅ 4,0 мм — 140–190 А.

5. проверьте сигнальную лампу.

Если сигнальная лампа «Перегрев» горит, это означает, что оборудование находится в режиме защиты от перегрева, произошедшего, возможно, вследствие перегрузки. Аппарат автоматиче- ски заработает снова, когда температура внутри него упадет до нормального значения, тогда же погаснет и сигнальная лампа.

6. установите значение форсажа дуги (для аппаратов ARC 200B).

Регулятор форсажа дуги служит для облегчения процесса возбуждения дуги, особенно при малых значениях сварочного тока.

7. режим работы.

Эксплуатировать аппарат необходимо в соответствии с требованиями, приведенными в разделе «Основные характеристики». В режиме срабатывания защиты от перегрузок аппарат может временно отключиться, при этом работает вентилятор для охлаждения внутренних частей аппарата, следовательно, не нужно отсоединять аппарат от сети.

проверьте:

• заземлениесварочногооборудования;

• соединения кабелей, особенно обратите внимание на крепление заземляющего зажима на заготовке;

• надежностьподключениясварочныхкабелейиотсутствиекороткогозамыканиямеждуними. • полярностьподключения.

6. Диагностика неисправностей

внимание! Для выполнения технического обслуживания требуется обладать профессио- нальными знаниями в области электрики и знать правила техники безопасности. Специалисты должны иметь допуск для проведения таких работ, подтверждаемый специальным сертификатом. Убедитесь в том, что сетевой кабель отключен от сети перед вскрытием сварочного аппарата.

неисправность

причина и методы устранения

Сигнальная лампа не горит, нет сварочной дуги, встроенный вентилятор не работает.

а) Нет напряжения сети или обрыв в силовом кабеле;

б) дефект или повреждение оборудования;

в) аппарат находится в режиме защиты от сбоев из-за чрез- мерного напряжения сети.

Сигнальная лампа выключена, нет сварочной дуги, но встроен- ный вентилятор работает.

а) Нарушены внутренние соединения аппарата. Обратитесь в сервисный центр.

Сигнальная лампа включена, вентилятор работает, но свароч- ной дуги нет.

а) Аппарат находится в режиме защиты от перегрева.

неисправность

причина и методы устранения

Цифровой индикатор работает, вентилятор работает. При повторном запуске обору- дования загорается сигнальная лампа.

а) возможно, оборудование находится в режиме защиты от перегрева.

б) возможны повреждения цепи инвертора. Обратитесь в сервисный центр.

Чрезмерное количество искр в процессе сварки.

а) возможно неправильное подключение кабелей. Поменяйте полярность.

 

 

7. Хранение

Аппарат в упаковке изготовителя следует хранить в закрытых помещениях с естественной вен- тиляцией при температуре от минус 30 до плюс 55 °С и относительной влажности воздуха до 80% при температуре плюс 20 °С.

Наличие в воздухе паров кислот, щелочей и других агрессивных примесей не допускается.

Аппарат перед закладкой на длительное хранение должен быть законсервирован.

После хранения при низкой температуре аппарат должен быть выдержан перед эксплуатаци- ей при температуре выше 0 °С не менее шести часов в упаковке и не менее двух часов – без упаковки.

8. Транспортировка

Аппарат может транспортироваться всеми видами закрытого транспорта в соответствии с пра- вилами перевозок, действующими на каждом виде транспорта.

Условия транспортирования при воздействии климатических факторов:

- температура окружающего воздуха от минус 30 до плюс 55 °С;

- относительная влажность воздуха до 80% при температуре плюс 20 °С.

Во время транспортирования и погрузочно-разгрузочных работ упаковка с аппаратом не должна подвергаться резким ударам и воздействию атмосферных осадков.

Размещение и крепление транспортной тары с упакованным аппаратом в транспортных сред- ствах должно обеспечивать устойчивое положение и отсутствие возможности ее перемещения во время транспортирования.

внимание! Перед использованием изделия ВНИМАТЕЛЬНО изучить раздел «Меры безопасно- сти» данного руководства.

данное руководство является неотъемлемой частью аппарата и должно сопровождать его при изменении местоположения или перепродаже. пользователь оборудования всегда отвечает за сохранность и разборчивость данного руководства. компания «ооо инсварком» оставляет за собой право изменения содержания руководства в любое время без предвари- тельного уведомления. 

10.2. Наличие в воздухе паров кислот, щелочей и других агрессивных примесей не допускается.

10.3. Аппарат перед закладкой на длительное хранение должен быть законсервирован.

10.4. После хранения при низкой температуре аппарат должен быть выдержан перед эксплуа- тацией при температуре выше 0 °С не менее шести часов в упаковке и не менее двух часов – без упаковки.

11. Транспортировка

11.1. Аппарат может транспортироваться всеми видами закрытого транспорта в соответствии с правилами перевозок, действующими на каждом виде транспорта.

11.2. Условия транспортирования при воздействии климатических факторов:

- температура окружающего воздуха от минус 30 до плюс 55 °С;

- относительная влажность воздуха до 80% при температуре плюс 20 °С.

11.3. Во время транспортирования и погрузочно-разгрузочных работ упаковка с аппаратом не должна подвергаться резким ударам и воздействию атмосферных осадков.

11.4. Размещение и крепление транспортной тары с упакованным аппаратом в транспортных средствах должно обеспечивать устойчивое положение и отсутствие возможности ее перемеще- ния во время транспортирования.

внимание! Перед использованием изделия ВНИМАТЕЛЬНО изучить раздел «Меры безопасно- сти» данного руководства.

Данное руководство является неотъемлемой частью аппарата и должно сопровождать его при изменении местоположения или перепродаже. Пользователь оборудования всегда отвечает за сохранность и разборчивость данного руководства. Компания «ООО Инсварком» оставляет за собой право изменения содержания руководства в любое время без предваритель- ного уведомления. 

Заказ он-лайн

Если Вы не уверены в выборе или сомневаетесь, то наши специалисты бесплатно проконсультируют Вас по любым вопросам, связанным с нашими предложениями

Вы всегда можете задать вопрос по телефону:

  Рабочие дни: 9:00-20:00
  Выходные дни: 9:00-18:00

+7 (812) 209-21-91

+7(952)272-22-91

 

VK